服務熱線
177-5061-9273
對于我們所使用的所有那些香原料,不論他是合成還是天然,存在于自然或者完全人造,我們究竟應當把他視作怎樣一種存在?他對于我們所顯現的是何種意義?
首先我們要追究的是香精究竟作何用途。香精最后確定了配方,投入生產,被加入產品中。這些產品包括香水、化妝品、洗滌劑、空氣清新劑等等。我們這里撇開香精在食品和洗滌劑中的使用不談,因為在前者中它必須符合與現實世界之作物有所對應的規則,而于后者中他主要為了使產品有嗅覺上的“干凈”效果。而對于其他的產品,香精賦予他們的芳香特性并不是這些產品作為自己本身的用途所必須的,香波是用來洗頭發的,潤膚霜為了保護皮膚,香水和空氣清新劑也不是人類生活的必須用品。因此香精以其純粹的物質意義被人使用是站不住腳的。
然而你大可向我宣告它的美化裝飾作用,就像那些美容化妝品和時尚之物那樣,被用來伺服人心之虛榮愛慕之情,充作流行的趨勢和標志,就像如今人們對音樂所做的那樣。然而所有這些偉大的香料化學家和天然香料作物的研究者,以及那些富有創造性的制香師在這一領域里所作的全部工作,僅是為了滿足這人與動物的共有之心么?我的朋友,這就等于你在說,人高于動物之處在于人有理性,人有了它可以控制自己的群體,為了共同的利益組建社會,劃分等級,建設法制和經濟制度。那么理性的地位就太顯尊卑了。如果理性的目的僅在于處理世俗的生活事務,使人類更好地更有秩序地生活,以這樣強大的力量武裝自己,那么人類無非就是比動物高那么一級的生物了。理性最崇高的目的確在于不斷超越,把人提升到一種純精神的存在,使人朝著真理、藝術和自由不斷探索和追求。如此人和動物從本質上被區別開來了。在所有這些學者和制香師的努力下,“神秘之水”顯現了他崇高的純精神目的。
香料科學作為一門感官的科學,是最后一個被人類學識所征服的感官領域??梢哉f直到有了大量可使用的合成香料以及高品質的天然提取物才出現了真正所謂的制香術。因為任何藝術別類都需要自己的“調色板”。(音樂中的樂器和音符,繪畫所用的各種顏料)嗅覺藝術不著于象音樂般的時間性規則,他的時間性沒有音樂來得那樣精確,盡管他也因其組分的不同揮發度而在相對較長的時間軸上呈現出不同的香調。
香精的規則在于各個香調之間的協和和精神表達的統一,就好比音樂中各個聲部的協調一致和各種樂器的和聲之美。從而我們就需要一個與其他藝術形式一樣的完整的“調色板”來創作一個香精。資源稀少而品種有限的天然香料是全然不能構建足夠一個創造者任意使用的詞庫的。從而我們可以講,香精作為一門藝術,近乎絕對地依賴于人類化學知識的發展,尤其人類對分子量在30-350之間的芳香性有機化合物的知識。在由那些化學家殫精竭慮地破解自然開發出的數千種合成香原料和數百種來自世界各個角落的天然香原料作為我們的“調色盤”的條件下,那些最富有創造性的制香師在他們的實驗室里創造出了神秘又迷人的“精華之水”。我們稱他香精。就像所有其他藝術品一樣,他固然地有他存在于人類社會的世俗目的,如同繪畫藝術的裝飾目的和音樂的消遣目的一樣。(盡管有時候是非常人文的精神消遣)香精的世俗目的在于裝飾人自己,既然如此,那就很自然地要有男女之別了,除了作為裝飾環境而用的空氣清新劑?;谶@個最初目的,他的實質指向了人的精神。
憑借人類無限的創造力,香味世界呈現出人類文明之巔的藝術之繁華,有時甚至是奢侈豐盈,“像無極無限的東西四散飛揚,如同龍涎香、麝香、安息香、乳香,那樣歌唱精神與感覺的激昂”。(波德萊爾詩)正是這種文化上的富庶繚繞,以及他所暗示的精神世界的豐富多樣,構成人類精神的自由而崇高的一面。
那么究竟我們如何來看待每一個個體的香原料?
普遍的觀點是:他們是具有一定化學結構的,有一定香氣特征的化合物。他們有確定范圍的理化性質和讓人聯想起某些天然香料的香氣特性。的確,某些標準的建立是為了貿易和出口的目的或者是從安全性的角度考慮。另一些則是為了說明或者指導他在香精中的用途。這是他們積極的一面。然而就此我們把每個原料和現實世界產物一一對應起來了——兔耳草醛是鈴蘭和仙客來特征的原料,二氫茉莉酮酸甲酯是淡雅擴散的茉莉-茶樣特征的原料。每個香原料都牢牢地限定于他所對應的天然存在物的聯想。這樣的對香原料的理解無疑就把人類引以為豪的創造力限制在了純物質范圍內。盡管根據這樣的理論我們還是能夠憑借最基本的審美情趣制作出一些和諧的產品,但他已經失去了所應有的精神意義而成了純粹的可以說是近乎工業用途的商品。
然而這正是我國目前香料工業的現狀:在一種抽離了創造性的環境下制造著或者說模仿著受人喜愛的已經存在的香型,似乎這是我們唯一的選擇和運作方式。模仿一個業已存在的香精(比如國人喜愛的“綠茶”香型)你需要做的無非是用感官分析其所由之組成的各個香調,把他們與那些名稱(香檸檬,茉莉,龍涎……)一一對應起來,借助儀器和感官分析其中所使用的原料,不厭其煩地進行重構,最后得到香氣較接近的一個復制品。這種手段完全地把作為一門藝術的制香術建立在物質成分的分析和拼接上,目的很明顯地是純商業的和功利的。
我不打算在此批判中國人固有的唯物主義思想如此狹隘地把一切都和物質以及利益聯系起來的劣根性。然而究竟我們應該以什么樣的視角去看待這些香原料?我想在于超脫他們作為物質的存在。就像我們看待語言那樣我們把他們視作純粹象征意義的符號,把他們視作純精神的存在。固然他們有其對應的或者天然存在于其之中的自然芳香物質的香氣特征,但這已經給我們留下了很大的空間甚至足夠的空間任由我們發揮自己的創造力,尋覓偶然的契合。
最后再次引用波德萊爾的詩句:
我將獨自把奇異的劍術鍛煉,
在各個角落里尋覓韻的偶然,
絆在字眼上,就像絆著了石頭,
有時會碰上詩句,夢想了許久。